Sonntag, 6. Oktober 2013

6.10.2013 Lovina



6.10.2013 Lovina
 
 

bereit zum Auslaufen / ready for departure

Lovina 6 Uhr morgens / 6 am

Lovina 6 Uhr morgens / 6 am

Lovina 6 Uhr morgens / 6 am

Sonnenaufgang / sunrise in Lovina

Warten anf die Delfine / waiting for the dolphins

Warten anf die Delfine / waiting for the dolphins

Delfine / dolphins

Delfine / dolphins

zurück nach / back to Lovina


Um 5:30 Uhr ging der Wecker - nein, nicht um joggen zu gehen, sondern raus aufs Meer um die Delfine springen zu sehen! Um 6 Uhr bei Tagesdämmerung fuhren unzählige Boote die Touristen aufs glatte Meer hinaus und siehe da, Hunderte von Delfinen tummelten sich zwischen den vielen Booten. Gestern Abend noch hatte ich diesen Ausflug im Hotel gebucht – aber Fotos von den Delfinen zu machen war eher schwierig, denn sie sind schnell und wendig, der Ausflug war es aber Wert so früh aufzustehen.
 
Kurz vor 8 Uhr war ich zurück im Hotel und da ich schon mal wach war, ging ich gleich eine Stunde auf dem schwarzen schmalen Strand zwischen den Booten hindurch joggen. Hier in Lovina hat es ein Riff, das die Wellen aufhält, so ist es für einmal ideal zum schwimmen, was ich natürlich im warmen Wasser mehr als genoss! : )
 
At 5:30 the alarm clock went off - no, I did not to go for a run, but I went out to sea to see the dolphins jumping! By 6 am with dawn countless tourist boats drove out onto the smooth sea and behold, hundreds of dolphins were scrimmaging among the many boats. Yesterday evening I had booked this trip at the hotel but to take photos of the dolphins was utmost difficult because they are fast and agile, anyway the trip was worth getting up so early. 
 
Just before 8 am I was back at the hotel and because I was already awake, I immediately went for an hour’s run on the black narrow beach between the many boats. Here in Lovina there is a reef that stops the waves, so for once it is ideal for swimming, which of course I enjoyed a lot in the warm water! : )
 
 

Frühstück im / breakfast at the Hotel Rambutan, Lovina

Zurück im Hotel schrieb ich meinen Post von gestern und ging darauf frühstücken. Auch im Hotel Rambutan wählt man sein Frühstück auf der Menukarte aus, ich bestellte heute neben dem üblichen Obst Nasi Goreng und Ingwertee - mmmhhhhh!
 
Back at the hotel I wrote my post from yesterday and thereafter I went for breakfast. Also in the Hotel Rambutan you choose your breakfast on the menu and today besides of the complementary fruit I ordered Nasi Goreng and ginger tea - mmmhhhhh!
 
 
 
mein Zimmer im Obergeschoss / my room at the top floor, Hotel Rambutan, Lovina

Hotel Rambutan, Lovina
 
Den Nachmittag verbrachte ich an einem der zwei Pools und studierte meinen Reiseführer und die Landkarte... aber ich wurde mir nicht schlüssig, ob ich morgen Richtung Westen oder Osten fahren werde... dabei döste ich ein bis der erste Regenschauer mich weckte. Die dichten Blätter der schattenspendenden Bäume halten nicht nur Sonnenstrahlen auf sondern lassen auch nur vereinzelte Regentropfen durch.
 
The afternoon I spent at one of the two pools and studied my guide and the map... but I couldn’t deceide if I will continue to the west or the east tomorrow... while I dozed off until the first raindrops woke me up. The dense foliage of the shady trees do not only keep from sunshine but also from the rain.
 
 
Restaurant Sea Breeze, Lovina

Sonnenuntergang im / sunset at the Restaurant Sea Breeze, Lovina

Sonnenuntergang im / sunset at the Restaurant Sea Breeze, Lovina

Balinesischer Weisswein

Mathieu & Monika, Restaurant Sea Breeze, Lovina
 
 
Um 17 Uhr war ich bereit das Städtchen zu erkunden und lief zum Strand. Eine Stunde später genoss ich im Restaurant Sea Breeze einen Pinacolada und den wunderschönen Sonnenuntergang... da frischer Fisch auf dem Grill angeboten wurde, blieb ich gleich zum Abendessen und bestellte mir einen Red Snapper. Am Tisch nebenan setzten sich Monika & Mathieu aus der Schweiz, die gerade aus Java kamen, und schon bald waren wir in interessante Gespräche verwickelt… ich setze mich an ihren Tisch und 2 Flaschen Wein und 4 Stunden später verliessen wir das Restaurant! – Welch ein wunderschöner Abschluss eines faulen Tages! (Monika & Mathieu: Meine Tasche war tatsächlich nass!)
 
xxxFranziska
By 5 pm I was ready to explore the village and strolled to the beach. An hour later I was enjoying a pina colada and the gorgeous sunset at the Sea Breeze Restaurant... because fresh grilled fish was offered I stayed for dinner and ordered a Red Snapper. At the next table Monika & Mathieu from Switzerland sat down, who just arrived from Java, and soon after we were engaged in interesting conversations... I joined them at their table and 2 bottles of wine and 4 hours later we left the restaurant! - What a beautiful end of a lazy day!
 
xxxFranziska

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen